Skip to content

Pleased as Punch

2012 January 1
by pam artiaga

The expression “pleased as punch” floated into my brain today (probably because I was unnecessarily woken up at 6AM and I wanted to punch something), and I thought:

Pleased as punch… pleased as punch?

Huh. I don’t get it.

Or maybe it’s this:

That is considerably more pleasing, but…

I still don’t get it. So, I made use of my extraordinary resourcefulness, got off my lazy arse, cracked my knuckles, and googled it.

Apparently, it’s “pleased as Punch”, which comes from the character Mr. Punch from an old puppet show called Punch and Judy.

Okay. That is boring. Here I was thinking it has something to do with punching someone or drinking punch. Those are more pleasing things. Ah well. Omne ignotum pro magnifico. (Or ‘more pleasing’, in this case.)

Read this if you want to know more about the phrase’s origin. Mr. Punch may not be as pleasing as punch (the verb) or punch (the drink), but he’s a wife-beating-serial-killer-puppet. It’s interesting. Sort of.

Comments are closed.